來(lái)源:社科賽斯考研網(wǎng) | 2021-11-15 09:52:06
人瀏覽
對(duì)于絕大部分考研黨來(lái)說(shuō),英語(yǔ)長(zhǎng)難句真的是一個(gè)大難點(diǎn)。除了學(xué)霸,大部分同學(xué)們都很懼怕長(zhǎng)難句。今天,你遇到了小編,就再也不用擔(dān)心英語(yǔ)長(zhǎng)難句啦!小編給大家分享
“2022考研英語(yǔ):22考研英語(yǔ)沖刺階段經(jīng)典長(zhǎng)難句備考(1)”的內(nèi)容,希望對(duì)你們有所幫助。
【長(zhǎng)難句】
And that, fundamentally, is why claims that we face huge structural problems have been multiplying: they offer a reason to do nothing about the mass unemployment that is crippling out economy and our society.
【句子拆分】
主語(yǔ) that
謂語(yǔ) is
賓語(yǔ) why claims that we face huge structural problems have been multiplying
【單詞解析】
單詞
claim
音標(biāo)
[kle?m]
中文詞意
vi. 提出要求vt./n.要求;聲稱;
【語(yǔ)法分析】
這句話實(shí)際上是主系表句型,"why claims that we face huge structural problems have been multiplying"是表語(yǔ)從句,當(dāng)中的"that we face huge structral problems"是定語(yǔ)從句。冒號(hào)后面的部分是對(duì)“為什么說(shuō)我們一直面臨結(jié)構(gòu)性失業(yè)問(wèn)題的錯(cuò)誤說(shuō)法一直在增加的原因”的同位語(yǔ)解釋。"that is crippling..."是定語(yǔ)從句,修飾前面的"the mass unemployment"
【譯文】
從根本上講,這是宣稱我們面臨巨大結(jié)構(gòu)性失業(yè)問(wèn)題的言論一直增長(zhǎng)的原因:大規(guī)模失業(yè)正削弱我們的經(jīng)濟(jì)和破壞社會(huì),而他們卻給出了一個(gè)對(duì)大規(guī)模失業(yè)不采取任何行動(dòng)的理由。
【考情分析】
本句話結(jié)構(gòu)比較明確,把語(yǔ)法分析里面的拆分搞清楚就好了。
以上就是“2022考研英語(yǔ):22考研英語(yǔ)沖刺階段經(jīng)典長(zhǎng)難句備考(1)”的內(nèi)容,更多考研信息,請(qǐng)持續(xù)關(guān)注。